Skip to content

Parking Lot Procedures

The North Parking Lot is Not for Drop-Off or Pick Up. Faculty Parking Only. No students at any time. School buses and Day Care buses ONLY.

No es un lugar para entregar o recoger. Estacionamiento para profesores solamente. No estudiantes en ningún momento. ÚNICAMENTE autobuses escolares y autobuses de guardería

Black arrows point to the locations parents can wait for their walking students. Please stay at that location and teach your child to walk towards you.

Las flechas negras señalan los lugares donde los padres pueden esperar a sus estudiantes que caminan. Quédese en ese lugar y enséñele a su hijo a caminar hacia usted.

If you are parking in the South parking lot, we ask that you exit your car and wait behind the fence, we will cross and walk your student to you. It becomes very unsafe when we have students running through the South parking lot to get to their cars.

Si está estacionando en el estacionamiento sur, le pedimos que salga de su automóvil y espere detrás de la cerca, cruzaremos y acompañaremos a su estudiante hacia usted. Se vuelve muy inseguro cuando tenemos estudiantes corriendo por el estacionamiento sur para llegar a sus autos.

We ask that you please help keep our students safe by following the pick-up/drop-off procedures. We are dismissing students at 3:35 and have bus students walking past the front of the school, which means the front of our school gets congested. Our priority is student safety, which is why we ask that parents do not wait in front of the school.

Le pedimos que por favor ayude a mantener seguros a nuestros estudiantes siguiendo los procedimientos de recoger / dejar. Vamos a despedir a los estudiantes a las 3:35, y los estudiantes del autobús pasan por el frente de la escuela, lo que significa que el frente de nuestra escuela se congestiona. Nuestra prioridad es la seguridad de los estudiantes, por eso les pedimos a los padres que no esperen frente a la escuela.